Опубликовано: Силуэт Петенеры - Стихи о канте хондо, 1921
Шесть струн
Перевод М. Самаева
Гитара, и во сне твои слезы слышу. Рыданье души усталой, души погибшей из круглого рта твоего вылетает, гитара. Тарантул плетет проворно звезду судьбы обреченной, подстерегая вздохи и стоны, плывущие тайно в твоем водоеме черном.
« Дорога
Танец »