Опубликовано: Силуэт Петенеры - Стихи о канте хондо, 1921

Шесть струн

Перевод М. Самаева

	Гитара,
	и во сне твои слезы слышу.
	Рыданье души усталой,
	души погибшей
	из круглого рта твоего вылетает,
	гитара.
	Тарантул плетет проворно
	звезду судьбы обреченной,
	подстерегая вздохи и стоны,
	плывущие тайно в твоем водоеме
	черном.
«
»

Поиск

книги:

Реклама